lingtypology
lingtypology
?Get the stable version from CRAN:
install.packages("lingtypology")
… or get the development version from GitHub:
# install.packages("devtools") #
devtools::install_github("ropensci/lingtypology")
If you’ve got some problems with dependencies, try to install one of the older vertions:
devtools::install_version("lingtypology", version = "1.0.12")
Misha Voronov claim that for correct instalation on Debian some additional packages should be installed:
apt-get install libcurl4-openssl-dev
apt-get install libssl-dev
Load a library:
library(lingtypology)
This package is based on the Glottolog database (v. 2.7), so lingtypology has several functions for accessing data from that database.
Most of the functions in lingtypology
have the same syntax: what you need.what you have. Most of them are based on language name.
Some of them help to define a vector of languages.
Additionally there are some functions to convert glottocodes to ISO 639-3 codes and vice versa:
Glottolog database (v. 2.7) provides lingtypology
with language names, ISO codes, genealogical affiliation, macro area, countries, coordinates, and much information. This set of functions doesn’t have a goal to cover all possible combinations of functions. Check out additional information that is preserved in the version of the Glottolog database used in lingtypology
:
names(glottolog.original)
[1] "language" "iso" "glottocode"
[4] "longitude" "latitude" "affiliation"
[7] "area" "alternate names" "affiliation-HH"
[10] "country" "dialects" "language status"
[13] "language use" "location" "population numeric"
[16] "typology" "writing"
Using R functions for data manipulation you can create your own database for your purpose.
All functions introduced in the previous section are regular functions, so they can take the following objects as input:
iso.lang("Adyghe")
Adyghe
"ady"
lang.iso("ady")
ady
"Adyghe"
country.lang("Adyghe")
Adyghe
"Turkey, United States, Israel, Australia, Egypt, Macedonia, France, Russia, Netherlands, Germany, Syria, Jordan, Iraq"
lang.aff("West Caucasian")
[1] "Adyghe" "Abkhaz" "Abaza" "Ubykh" "Kabardian"
area.lang(c("Adyghe", "Aduge"))
Adyghe Aduge
"Eurasia" "Africa"
lang <- c("Adyghe", "Russian")
aff.lang(lang)
Adyghe
"North Caucasian, West Caucasian, Circassian"
Russian
"Indo-European, Slavic, East"
iso.lang(lang.aff("Circassian"))
Adyghe Kabardian
"ady" "kbd"
The behavior of most functions is rather predictable, but the function country.lang
has an additional feature. By default this function takes a vector of languages and returns a vector of countries. But if you set the argument intersection = TRUE
, then the function returns a vector of countries where all languages from the query are spoken.
country.lang(c("Udi", "Laz"))
Udi
"Russia, Georgia, Azerbaijan, Turkmenistan"
Laz
"Turkey, Georgia, France, United States, Germany, Belgium"
country.lang(c("Udi", "Laz"), intersection = TRUE)
[1] "Georgia"
There are some functions that take country names as input. Unfortunately, some countries have alternative names. In order to save users the trouble of having to figure out the exact name stored in the database (for example Ivory Coast or Cote d’Ivoire), all official country names and standard abbreviations are stored in the database:
lang.country("Cape Verde")
[1] "Kabuverdianu" "Portuguese"
lang.country("Cabo Verde")
[1] "Kabuverdianu" "Portuguese"
head(lang.country("USA"))
[1] "Holikachuk" "Hopi" "Palewyami Yokuts"
[4] "Finnish" "Mbum" "Lower Sorbian"
All functions which take a vector of languages are enriched with a kind of a spell checker. If a language from a query is absent in the database, functions return a warning message containing a set of candidates with the minimal Levenshtein distance to the language from the query.
aff.lang("Adyge")
Adyge
NA
Unfortunately, the Glottolog database (v. 2.7) is not perfect for all my tasks, so I changed it a little bit. After Robert Forkel’s issue I decided to add an argument glottolog.source
, so that everybody has access to “original” and “modified” (by default) glottolog versions:
is.glottolog(c("Abkhaz", "Abkhazian"), glottolog.source = "original")
[1] FALSE TRUE
is.glottolog(c("Abkhaz", "Abkhazian"), glottolog.source = "modified")
[1] TRUE FALSE
How many Celtic languages in the database?
How many Austronesian languages in the database?
What is the country where, according the database, Russian and Standard Arabic are spoken?
The most important part of the lingtypology
package is the function map.feature
:
map.feature(c("Adyghe", "Kabardian", "Polish", "Russian", "Bulgarian"))
The goal of this package is to allow linguists to map language features. A list of languages and correspondent features can be stored in a data.frame
as follows:
df <- data.frame(language = c("Adyghe", "Kabardian", "Polish", "Russian", "Bulgarian"),
features = c("polysynthetic", "polysynthetic", "fusional", "fusional", "fusional"))
df
Now we can draw a map:
map.feature(languages = df$language,
features = df$features)
There are several types of variables in R and map.feature
works differently depending on the variable type. I will use a build in data set ejective_and_n_consonants
that contains 19 languages from UPSyD database. This dataset have three variables: the categorical variable ejectives
indicates whether some language has any ejective sound, numeric variables consonants
and vowels
that contains information about the number of consonants and vowels (based on UPSyD database). We can create two maps with categorical variable and with numeric variable:
map.feature(languages = ejective_and_n_consonants$language,
features = ejective_and_n_consonants$ejectives) # categorical
map.feature(languages = ejective_and_n_consonants$language,
features = ejective_and_n_consonants$consonants) # numeric
There are two possible ways to show the World map: with the Atlantic sea or with the Pacific sea in the middle. If you don’t need default Pacific view use the map.orientation
parameter (thanks @languageSpaceLabs and @tzakharko for that idea):
map.feature(languages = ejective_and_n_consonants$language,
features = ejective_and_n_consonants$consonants,
map.orientation = "Atlantic")
An alternative way to add some short text to a map is to use the label
option.
map.feature(languages = df$language,
features = df$features,
label = df$language)
There are some additional arguments for customization: label.fsize
for setting font size, label.position
for controlling the label position, and label.hide
to control the appearance of the label: if TRUE
, the labels are displayed on mouse over(as on the previous map), if FALSE
, the labels are always displayed (as on the next map).
map.feature(languages = df$language,
features = df$features,
label = df$language,
label.fsize = 20,
label.position = "left",
label.hide = FALSE)
Create a map with Chukchi, French, Khana and Nii and add labels that don’t disappear:
Create a map of Bodish languages and add minimap with argument minimap = TRUE
: